Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/wp-includes/kses.php on line 934

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/wp-includes/kses.php on line 935

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/wp-includes/kses.php on line 934

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/wp-includes/kses.php on line 935

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/wp-includes/kses.php on line 934

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/wp-includes/kses.php on line 935
 

English slang: British versus American

Posted by Christopher Wink on Oct 7, 2008 in Foreign Perspectives |

Ask your friends who studied abroad in London and want to defend their cultural immersion. You might be, if only for the briefest of hesitations, stunned at the differences in conversational mechanisms between those gosh darn red coat Brits and red blooded Americans.

So, Seany and I decided to investigate beyond those common British stereotypes Seany reminded you of recently. Why? Because we are here to make all of your experiences a bit smoother than ours.

First the London, U.K. phrase, then our rough translations in.. American, at least the urban Mid-Atlantic around Philadelphia.

Wicked.
Awesome.

Cheers to that!
Fuckin’ eh!

Hey son, crackin game of footy like.
Dude, great game last night.

Fuck a duck.
Fuck that shit.

So we’ll have a session tomorrow then, yeah?
Get fucked up tomorrow, nahmean?

See some more translating that I did with my new buddy John Dudley from Solihull just south of Birmingham.

YouTube Preview Image

In case you misunderstood the video, highlighted by my impressively heavy British accent or the Philly slang of John Dudley, below are our translated English phrases, first as said in London, then in Philadelphia.

Alright matey, sort us another pint of Strongbow.
Man, can I get a Lager.

Sound bruv, what’s cracking tonight?
What’s good, son?

Easy blood, let’s rah shank a man.
Cuz, Ima cut a youngbul.

Fucking hell mate, I’m bloody wankered.
Yo, I am fuckin’ wacked.

That bloke’s a right knobhead.
Fuckin asshole.

He’s a fucking bellend he is son.
What a dick.

Blimey love, cracking pair of knockers.
That jawn got nice tits.

Photo courtesy of Bradford Chamber.

Tags: , , ,

3 Comments

kms
Oct 8, 2008 at 11:43 am

sweet translations mr. wink, can’t wait for the aussie ones! aha


 
'sconsin
Oct 8, 2008 at 2:51 pm

this made me laugh so hard.
and no one should be allowed to say jawn.. ever.


 
Ian Fulguirinas
Oct 31, 2008 at 1:47 pm

Actually, Strongbow is a cider, not a beer. Just thought you’d like to know.


 

Reply

Copyright © 2017 We Don’t Speak The Language All rights reserved. Theme by Laptop Geek.

valentino shoes outlet|valentino rockstud replica|cheap valentino shoes|valentino shoes replica|valentino shoes outlet|valentino rockstud replica|cheap valentino shoes|valentino shoes replica|valentino shoes outlet|valentino shoes outlet

Warning: file_get_contents(http://new.beatsbydrehotsalejp.com/links/0331.txt): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.0 429 Too Many Requests in /home/sblanda/wedontspeakthelanguage.com/index.php on line 20